2017년 6월 5일 월요일

박지헌 - 사랑한 후에 (Pinocchio - After Love) [복면가왕 ver] Korean - English translation

Music : https://www.youtube.com/watch?v=kGztwh9mXyk

긴 하루 지나고 언덕 저 편에
After long day passed, on the other side of the hill
빨간 석양이 물들어 가면
As the red sunset dyes
놀던 아이들은 아무 걱정없이
Playing children returns to their home one by one
집으로 하나 둘씩 돌아가는데
with no worry

나는 왜 여기 서 있나 저 석양은
Why am I standing here, when that sunset
나를 깨우고 밤이 내 앞에
awakes me and the night
다시 다가오는데
returns to me again

이젠 잊어야만 하는 내 아픈 기억이
The heartbreaking memory I have to forget
별이 되어 반짝이며 나를 흔드네
became stars twinkling and shaking me
저기 철길 위를 달리는
The huge crying by the train
기차의 커다란 울음이라도
that runs on that railway can't
달랠수 없어
calm me down

나는 왜 여기 서있나 오늘밤엔
Why am I standing here, at this night
수많은 별이 기억들이 내앞에
so many stars and memories dances again
다시 춤을 추는데
right in front of me

어느새 밝아온 새벽 하늘이
In no time, brightened dawn sky
다른 하루를 재촉하는데
rushes me for another day

종소리는 맑게 퍼지고 저 불빛은
Sound of a bell spreads clearly.
누굴 위한걸까 새벽이 내 앞에 다시 설레이는데
Who is that light for when the dawn wanders around me

댓글 없음:

댓글 쓰기